Кентервиль

Дата: 7 Августа 2023 Автор: Лабозин Олег

 

 

Действующие лица

МИССИС АМНИ

ДЖОРДЖ

ВАШИНГТОН

ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ

МИСТЕР ОТИС

МИССИС ОТИС

ВИРДЖИНИЯ

СЕСИЛ

СЭР САЙМОН

Картина 1
 
Замок Кентервиль. Большая зала. Большие часы. Книжные стеллажи. Несколько дверей. Окно, за которым видны ветки засохшего миндального дереваЧасы бьют. У них низкий, хриплый, протяжный бой, который перерастает в гром, начинает шуметь дождь и завывать ветер. Луч лунного света проникает в залу через окно и на его стекле становятся видны непонятные символыписьменастихи? А на фоне этой природной музыки, сначала неясно, потом всё от чётливее, слышится чей-т о шёпотзаклинаниемолитва? Вдруг что-т о пронзительно лязгнуло, пронеслись несколько теней, и раздался хохот... Хохот заполняет собой весь замок, видимо, смеётся очень сильное существои вот непонятно уже - это смех или плачНо всё перекрывает скрип старой двери. Поперёк зала пролегает луч. В проёме двери появляется силуэт странной формы. Силуэт неуклюже идёт к
центру залы. Останавлиается.
 
МИССИС АМНИ: Дафо пафаофать в амох Хеннеффиввь!
 
Экономка миссис Амни ставит на пол два чемодана, снимает с плеч сумки, разжимает зубы и ещё одна маленькая сумка падает ей в руки. В залу врываются два очень активных молодых человека со странными приборами.
 
ДЖОРДЖ: Проверь вон там!
 
ВАШИНГТОН: Я первый его засеку!
 
ДЖОРДЖ: Как бы не так! У меня прибор с более чувствительным импульсом для измерения квантовой флуктуации!
 
ВАШИНГТОН: Да я сам прибор! Когда рядом со мной электромагнитные колебания превышают норму, у меня начинает свербить в носу. Ха!
 
В залу входят мистер Хайрэм Б. Отис (он несёт мольберт), миссис Лукреция Отис, Вирджиния и лорд Кентервиль, который опускает рубильник, зажигается свет.
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: Да здравствует электричество и новый век!
 
МИССИС АМНИ: Добро пожаловать в замок Кентервиль!
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: Спасибо, дорогая миссис Амни. Позвольте представить вам новых хозяев этого замка. Американский посол мистер Хайрэм Б. Отис, его жена миссис Лукреция Отис, их дочь Вирджиния и их сыновья Джордж и Вашингтон.
 
МИССИС АМНИ: Я считаю своим долгом вас поблагодарить за то, что разрешили сохранить мне за собой место службы.
 
МИСТЕР ОТИС: Ооо… Нет проблем. Мы люди новые, а вы поможете нам здесь обустроиться. /Ставит мольберт рядом с чемоданами/.
 
МИССИС АМНИ: В связи с этим, разрешите узнать, мистер Отис, что делают ваши прекрасные мальчики?
 
МИСТЕР ОТИС: Они ищут то, что я купил.
 
МИССИС АМНИ: Хм… Пожалуй, подам вам чай, его вовсе не обязательно искать, хотя его вы тоже купили.
 
Она удаляется.
 
МИССИС ОТИС: Джордж, Вашингтон! Хватит заниматься глупостями, и разберите ваши вещи.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Ну, мааам!
 
ДЖОРДЖ: Если мы его поймаем, мы сможем отдать его в музей!
 
ВАШИНГТОН: А ещё лучше будем возить его напоказ!
 
МИСТЕР ОТИС: Только аккуратно там, смотрите не сломайте что-нибудь. Знаю я вас. Спасибо вам, лорд Кентервиль, после вашего забавного рассказа мои ребята просто как с цепи сорвались, но по крайней мере они будут заняты этим какое-то время.
 
ВИРДЖИНИЯ: Папа, прости, но в рассказе лорда не было ничего забавного.
 
Миссис Амни входит залу с чаем и расставляет чашки на столе.
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: Я согласен с юной леди. Моя семья предпочла не оставаться в этом замке после несчастья, случившегося с моей двоюродной бабкой…

ВАШИНГТОН: Одеваясь к обеду, она вдруг почувствовала у себя на плечах чьи-то костлявые руки и настолько испугалась, что с ней сделался нервный припадок, от которого она так и не оправилась! Потрясающе!
 
ДЖОРДЖ: А в один прекрасный июньский вечер на площадке для тенниса всего-навсего человеческие кости сами собой играли в кегли! Подумать только!!!
 
МИСТЕР ОТИС: Я же говорил! С первого раза запомнили! Вы уж простите их.
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: А ещё оно появляется каждый раз перед смертью кого-нибудь из членов нашей семьи.
 
МИСТЕР ОТИС: Если на то пошло, лорд Кентервиль, и у домашнего врача такая же привычка. Я же сказал, я покупаю ваше привидение вместе с мебелью.

И тут как будт о весь замок сделал: «Аааааах…» А чашки на столе вопросительно зазвенели.
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: Ну что ж, если вы согласны иметь у себя в доме привидение, значит, все в порядке.
 
МИСТЕР ОТИС: Конечно! В особенности, если учесть, что привидений не существует.
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: Я вас предупредил. Благодарю за чай и позвольте отклоняться.
 
МИСИС АМНИ: Я вас провожу.
 
ЛОРД КЕНТЕРВИЛЬ: Я справлюсь, дорогая миссис Амни. Удачи!  Обживайтесь.
 
Уходит. А тень, которую лорд Кентервиль отбрасывал на стену, ещё постояла какое-то время и, когда захлопнулась дверь, исчезла, а чашка, из которой пил лорд Кентервиль, вдруг заскользила к краю, но в последний момент миссис Амни её поймала. Правда, кроме неё этого никто не заметил.
 
МИСТЕР ОТИС: А мне он понравился. А тебе, милая?
 
МИССИС ОТИС: Да. Что-то в нём сквозит аристократическое.
 
ВИРДЖИНИЯ: Мама, сквозит из окна.
 
МИССИС АМНИ: Поверьте мне, в этом замке и сквозняки исключительно аристократические.
 
ВАШИНГТОН: Нашёёёёёл! Я первый!
 
ДЖОРДЖ: Нет, я! Видишь параметры на приборе!
  
ВАШИНГТОН: Мой нос засвербил горазда раньше твоих флуктуаций!
 
МИССИС АМНИ: Ох!
 
МИСТЕР ОТИС: Да пребудет с вами демократия! Что вы там такого нашли? Череп в огне, бегающий на маленьких ножках?
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Вот!!!
 
Братья показывают на какое-то пятно на полу багрового цвета.
 
МИССИС ОТИС: Мальчики! Здесь всего лишь что-то пролили.
 
МИССИС АМНИ: Да, мадам, здесь пролили кровь.
 
МИССИС ОТИС: Фу, какая гадость!
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Здорово!!!
 
МИССИС ОТИС: Меня совсем не устраивают кровавые пятна в комнатах. Немедленно сотрите это!
 
МИССИС АМНИ: Это кровь леди Элеоноры, которая погибла на этом самом месте от руки собственного мужа – сэра Саймона Кентервиля.
 
ВИРДЖИНИЯ: Бедная женщина.
 
МИССИС АМНИ: Сэр Саймон пережил ее на девять лет и исчез при весьма загадочных обстоятельствах. Тело его так и не нашли, а его грешная душа все еще бродит по замку.
 
ВИРДЖИНИЯ: Душа…
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Призрак!!!
 
МИССИС АМНИ: Это кровавое пятно вывести невозможно, к тому же оно всегда восхищает туристов и других посетителей.
 
МИСТЕР ОТИС: Ерунда! Идеальный пятновыводитель Пинкертона уничтожит его в одну минуту! Парни, давайте его сюда!
 
Братья порылись в чемодане и достали маленькую чёрную палочку, отдали её отцу. Мистер Отис начал ожесточенно тереть пятно очистителем. Через несколько мгновений от кровавого пятна и следа не осталось.
 
МИСТЕР ОТИС: Я знал, что очиститель не подведет!

ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Ты лучший, папа!
 
Вдруг комнату озарила ослепительная вспышка молнии, устрашающий удар грома заставил всех подскочить на месте, а миссис Амни упала в обморок.
 
МИСТЕР ОТИС: Удивительно мерзкий климат. Видимо, старушка Англия так перенаселена, что хорошей погоды на всех не хватает.
 
МИСИС ОТИС: Дорогой! А что нам делать с экономкой, которая чуть что падает в обморок?!
 
МИСТЕР ОТИС: А мы удержим из её зарплаты, как за разбитую посуду.
 
Миссис Амни мгновенно пришла в себя.
 
МИССИС АМНИ: Беда, беда… Я собственными глазами видела такое, от чего у каждого христианина волосы встали бы дыбом. Много, много ночей не сомкнула я глаз из-за ужасов, которые здесь творились. Беда, беда нас ждёт…
 
ДЖОРДЖ: Папа, предоставь, этого призрака нам!
 
ВАШИНГТОН: Мы из него всю душу вытрясем!
 
МИССИС АМНИ: Беда, беда…
 
ВИРДЖИНИЯ: Дорогие братья, давайте лучше “вытрясем” багаж. И помогите мне с мольбертом.
 
МИСТЕР ОТИС: Да! Всем спать и видеть прекрасные сны!
 
Все начинают расходиться по своим комнатам. Миссис Амни помогает разносить вещи.
 
МИССИС АМНИ: Беда, беда… За такие треволнения не грех и прибавку к жалованию сделать.
 
МИСТЕР ОТИС: Что?
 
МИССИС АМНИ: Беда, беда…
 
МИСТЕР ОТИС: Спокойной ночи, миссис Амни!
 
Все расходятся. Проявляется миссис Амни. Она идёт выключать свет.
 
МИССИС АМНИ: Беда, беда…
 
ГОЛОС МИСТЕРА ОТИС И МИССИС ОТИС: Миссис Амни!
 
Экономка поднимает рубильник. Свет гаснет.
 
МИССИС АМНИ: Беда, беда…
 
МИСТЕР ОТИС /появляется в дверях комнаты/: Два процента! Два процента надбавки к вашему жалованию, если вы сейчас же пойдёте спать.
 
МИССИС АМНИ: Хороших снов, мистер Отис.
 
Мистер Отис закрывает дверь. Миссис Амни одна.
 
МИССИС АМНИ /тихо/: Беда…
 
Уходит. Но «аристократические» сквозняки подхватывают последнее слово, оно блуждает по зале. Слышится то там, то совершено в другом месте, то рядом, то далеко, и слышится то женский голос, то детский, то грубый мужской, то старческий, то юношеский, то угрожающий, то испуганный, то печальныйЗа окном скрипнуло миндальное дерево. А на полу стало проявляться пятно крови, пока не обрело прежнюю форму.

 

 

 Картина 2

 
Рассветные сумерки. Тихо скрипит дверь. Два блуждающих огонька появляются в зале. Передвигаясь, они освещают разные предметы, но неуклонно двигаются к кровавому пятну.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: ИИИИИИХА!!!!!
 
ДЖОРДЖ: Оно здесь!!!
 
ВАШИНГТОН: Вот оно, вот оно!!!
 
Двери комнат открываются, в спальных рубахах появляются Мистер Отис, его жена и Вирджиния. Одновременно с их появлением миссис Амни в своём платье экономки, опускает рубильник, зажигается свет. Все с непривычки щурятся.
 
МИСТЕР ОТИС: Да пребудет с вами демократия! Что здесь?
 
МИССИС ОТИС: Что случилось?
 
ВАШИНГТОН: Кровь, кровь! Пятно!
 
ДЖОРДЖ: Оно снова появилось!
 
ВАШИНГТОН: Не зря у меня всю ночь свербило в носу.
 
МИССИС ОТИС: Вашингтон, у тебя хронический насморк.
 
ВАШИНГТОН: Ну мам!
 
ДЖОРДЖ: Думаю, пятновыводитель Пинкертона тут ни при чем. Это дело рук привидения!
 
МИССИС ОТИС: Что ж, дорогой, нам ничего не остаётся, как вступить в Общество исследователей трансцендентальных явлений G&W.
 
ВАШИНГТОН: Правильно! Вместе мы его быстро скрутим.
 
МИСТЕР ОТИС: Миссис Амни, вы закрыли все двери перед сном?
 
МИССИС АМНИ: Разумеется, как и в предыдущие годы моей службы. Просто этому пятну больше трёхсот лет…
 
МИСТЕР ОТИС: Да пусть оно хоть древнее мироздания и даже всемирный потоп его не смыл. Американское производство гарантирует – где бессилен всемирный потоп, там на помощь приходит американский очиститель.
 
Мистер Отис достаёт легендарный пятновыводитель и производит вчерашнюю процедуру с пятном. Пятно исчезает.
 
МИСТЕР ОТИС: Вот так!
 
Вдруг опять комнат у озарила ослепительная вспышка молнии, устрашающий удар грома заставил всех слегка напрячься.
 
МИССИС АМНИ: Ох…
 
МИСТЕР ОТИС: Конечно! Как же мы обойдёмся без грозы! /Подходит к миссис Амни/ Теперь я, кажется, знаю, где именно начался дождь, который привёл к всемирному потопу. А вы молодец, миссис Амни! Разве что побледнели слегка. Может, присядете?
 
МИССИС АМНИ: Благодарю, мистер Отис, со мной всё в порядке.
 
Раздаётся скрип входной двери. Вспышка молнии освещает силуэт в проёме двери. Гремит гром. Миссис Амни молча падает в кресло, женская половина семейства Отис коротко вскрикнула.
 
МИСТЕР ОТИС: Держаться, миссис Амни.
 
МИССИС АМНИ: Всё хорошо, я просто решила воспользоваться вашим предложением.
 
Человек в дверях делает пару шагов.
 
 СЕСИЛ: Простите, что в столь ранний час нарушаю ваш покой. Я ваш сосед…
 
Миссис Отис и Вирджиния с возгласами: «Ах, боже мой!», молнией скрываются в своих комнатах.
 
СЕСИЛ: О! Я совсем не вовремя!
 
МИСТЕР ОТИС: Ну, что вы… Присаживайтесь.
 
МИССИС АМНИ: Добро пожаловать в замок Кентервиль!
 
МИСТЕР ОТИС: Миссис Амни, я вижу, вы настолько в порядке, что в состоянии обеспечить молодого человека чашкой горячего кофе.
 
Братья подходят к герцогу.
 
ДЖОРДЖ: Джордж.
 
ВАШИНГТОН: Вашингтон. Отцы основатели Общества исследователей трансцендентальных явлений G&W.
 
СЕСИЛ: Сесил. Сосед. Ваш.
 
МИСТЕР ОТИС: Хайрэм Б. Отис. Посол. Американский.
 
СЕСИЛ: Сесил. Герцог. Чеширский.
 
МИСТЕР ОТИС: Ни в чём себе не отказывайте, дорогой герцог. Рассказывайте, что вас к нам привело, а мы тем временем, как подобает истинным американцам, обретём приличный вид.
 
Мистер Отис и его сыновья скрываются в своих комнатах.
 
СЕСИЛ: Я, собственно, только с поезда, направлялся домой, и около вас меня застала гроза, а у вас горел свет… /в зале появляется миссис Амни и ставит перед герцогом кофе, сразу вслед за ней появляется Вирджиния/ в столь ранний час…
 
МИССИС АМНИ: /не замечая Вирджинию/ О, герцог, не хорошо засматриваться на женщин моего возраста, это может вызвать у нас отчаянье…
 
  СЕСИЛ: Что? О! Благодарю за кофе.
 
  Вирджиния садится напротив герцога.
 
  МИССИС АМНИ: Ах, это вы, мисс Вирджиния. Думаю, вы не будете против     чашки кофе.
 
Уходит.
 
ВИРДЖИНИЯ: В столь ранний час… Вы на этом остановились.
 
СЕСИЛ: Да… И я решил совместить полезное с приятным - укрыться от дождя и засвидетельствовать новым соседям своё почтение.
 
ВИРДЖИНИЯ: Мы безгранично рады предоставить вам кров и принять ваше почтение.
 
Пауза, в которой появляется миссис Амни. Она несёт поднос с чашками и чайником, подходит к столу. И в это время громко заиграла труба. Миссис Амни вздрагивает, но неимоверным усилием воли сохраняет в целостности всю посуду на подносе. На трубах играют братья. Они при полном параде, как и их отец с матерью. Пока звучит мелодия, всё семейство стоитвытянувшись и положив левую руку на сердце, в том числе и Вирджиния.
 
МИСТЕР ОТИС: Да пребудет с нами демократия! Вот теперь мы встретили утро как положено! /Смотрит на миссис Амни, которая находится в некотором напряжении/ Вы определённо делаете успехи, миссис Амни. Поднос можно уже поставить. /К герцогу/ Как вам настоящее американское утро?
 
Братья хватают по чашке чая и убегают исследовать замок.
 
СЕСИЛ: Судя по тому, ЧТО за окнами – утро скорее английское. И сегодня, как никогда, я этому рад.
 

Вдруг распахивается окно и в залу врывается ветер с дождём. Падают с   полок несколько книг, миссис Амни ловит посуду, слышится чей-то смех. И всё это длится, пока юный герцог, проявив не мало ловкости, закрывает окно. Всё стихает.
 
МИССИС АМНИ /держа крепко спасённую посуду/: Я в полном порядке, в полном порядке.
 
МИСТЕР ОТИС: На ваш счёт, миссис Амни, у меня даже крохи сомнения не возникло. Дорогая, с тобой всё хорошо?
 
МИССИС ОТИС: Да, милый.
 
МИСТЕР ОТИС: Вирджиния, а ты?..
 
И только тут все замечают , что Вирджиния стоит рядом с герцогом у окна. Заметив, что на них смотрят, она повернулась и стала смотреть в окно.
 
СЕСИЛ: Всё хорошо, я не пострадал.
 
МИСТЕР ОТИС: И я этому несказанно рад! Вирджиния, доченька, ты как?
 
ВИРДЖИНИЯ: Интересно, а что это за символы на стекле? Я их раньше не замечала.
 
МИССИС АМНИ /убирая посуду и беспорядок/: Это древнее пророчество. Никто не знает, что конкретно там написано, но по легенде она касается неупокоенного сэра Саймона Кентервиля, который зарезал свою жену вот на этом самом месте в тысяча пятьсот семьдесят пятом году, а сам…
 
МИСТЕР ОТИС: Мы уже осведомлены о приключениях сэра Саймона, причём из ваших уст, многоуважаемая миссис Амни.

МИССИС АМНИ: Я думала, юному герцогу Чеширскому будет интересно.
 
СЕСИЛ: Мне? Право, я не знаю…
 
ВИРДЖИНИЯ: Я хочу разгадать, что здесь написано.
 
СЕСИЛ: Несомненно меня интересует эта история. Позвольте я вам помогу, мисс Вирджиния?
 
ВИРДЖИНИЯ: Папа, мама, вы не против?
 
МИСТЕР ОТИС: Но…
 
МИССИС ОТИС: Конечно, нет, моя хорошая.

МИСТЕР ОТИС: Но…
 
МИССИС ОТИС: Нам пора, Хайрэм.
 
МИСТЕР ОТИС: Лукреция, я немного волнуюсь за…
 
МИССИС ОТИС /уводя мистера Отиса/: Это климат. Во всём виноват климат.
 
Уходят. Миссис Амни, приведя всё в порядок, тоже удаляется.
 
СЕСИЛ: И с чего же мы начнём, мисс Вирджиния?
 
ВИРДЖИНИЯ: Герцог…
 
СЕСИЛ: Сесил. Просто Сесил.
 
ВИРДЖИНИЯ: Сесил, мы начнём с книг, посмотрите, какая тут библиотека.
 
СЕСИЛ: Надо же! Миссис Амни не заметила эту книгу, когда убирала. /Поднимает с пола книгу/ Мисс Вирджиния, здесь на обложке такой же символ, как и на стекле!
 
ВИРДЖИНИЯ: Сесил, вы везучий человек!
 
СЕСИЛ: Теперь я в этом уверен.
 
ВИРДЖИНИЯ: С этой книги мы и начнём.
 
Они садятся изучать книгу. Время идёт, поскольку стрелка на часах делает круг за кругом. А молодые люди всё изучают книгу. Миссис Амни приходит, приносит им морс и сэндвичи, миссис Отис и мистер Отис выглядывают из-за двери и исчезают, появляется Вашингтон с рыцарским шлемом на голове, за ним Джордж - у него на голове тыква, с приделанными рогами лосясмотрят на парочку, хихикают, убегают. Под потолком проносится несколько теней, за окном скрипит миндальное дерево, странный свет возникает за книжными полками, он движется, с верхней полки падает книгаСесил поднимает её, и они с ещё большим интересом изучают  вторую книгу. По углам начинает слышатся шёпотЛюбовьДуша… ОнаНадеждаЧистаПокой
 
ВИРДЖИНИЯ:  

Когда безгрешное дитя,
Прольёт слезу, молитву вознеся
За дух, что потерял Покой,
А древо мёртвое, 
Воскреснув, зацветёт,                                  
Часов последний бой
Утихнет навсегда,
И в Кентервиль гармония придёт.
 
СЕСИЛ: Вы справились, мисс Вирджиния.
 
ВИРДЖИНИЯ: Мы справились.
 
Гремит гром.
 
ВИРДЖИНИЯ: Гроза усилилась…
 
Появляются миссис Амни, миссис Отис, мистер Отис, как будто они тут и были.
 
МИСИС ОТИС: Миссис Амни, готова ли комната для герцога Чеширского?
 
МИССИС АМНИ: Безусловно.
 
ВИРДЖИНИЯ: Простите, я пойду к себе, порисую.
 
Уходит. Миссис Отис выразительно смотрит на мужа.
 
МИСТЕР ОТИС: Вы знаете, дорогой Сесил, как великолепно смотрятся гардении в вечерних сумерках или в лучах заката… или в блеске молнии. Я так люблю на них смотреть перед сном. Позвольте, я покажу вам свою коллекцию, а потом провожу вас в вашу комнату. Признаться, гардения – это моя слабость.
 
Уводит юного герцога.
 
МИССИС ОТИС: Если увидите Джорджа и Вашингтона, передайте, чтобы ложились спать. Спокойной ночи, миссис Амни.
 
Уходит.
 
МИССИС АМНИ: Ах, если бы… ах, если бы…
 
Экономка забирает поднос из-под сэндвичей, достаёт связку ключей, опускает рубильник, гаснет свет. Уходит. Пару секунд тишина, бьют часы. Где-то миссис Амни закрывает замки. Один замок лязгнул, второй, третий, четвёртый, а пятый лязгнул не замокэто цепи, кто-то гремит  цепями. Звук нарастает. И от куда ни возьмись, в зале появился он призрак сэра Саймона Кентервиля. Одеждасплошные белые лохмотья, слегка светящиеся, волосыабсолют но белые, длинные, всклокоченные, на руках кандалы с цепями, глазаужасающе горят. Страшный шум заполнил залу.
 
МИСТЕР ОТИС: /в проёме двери/ Сэр, я уважаю то, с каким самозабвением вы отдаётесь своему занятию, но я вынужден вас просить смазать ваши цепи. Вот вам бутылочка масла «Восходящее солнце Америки». После первого же применеия гарантирую стопроцентный эффект. Вы убедитесь в этом, прочитав на обертке отзывы видных деятелей. Я оставляю ее вот здесь. Если потребуется, буду рад обеспечить вас новой порцией.
 
Несколько секунд призрак даже не может пошевелиться. Потом его свечение начинает  зеленеть.
 
СЭР САЙМОН: Более трёхсот лет… мой потусторонний стаж – более трёхсот лет… И за всю мою блестящую карьеру мне не наносили столь грубого оскорбления!
 
Призрак схватил бутылочку с маслом и грохнул ее об пол, но она не разбилась.
 
СЭР САЙМОН: Я напугал до нервного припадка вдовствующую герцогиню, лишь осклабившись, когда на миг показался из-за портьеры. /Бросил бутылочку в стену, но она отскочила ему в колено/ Ай! Я вызвал воспаление мозга у мадам де Тремульяк, представ пред ней в образе скелета. /Прыгает на бутылочке, пытаясь её разбить – тщетно/ А чего стоил мой дебют в качестве Вампира с Бексийского болота. /Пинает бутылочку/. А про игру в кегли собственными костями и черепом я вообще молчу! /Хочет уйти, наступает на бутылочку, падает/. Ох… мои бедные кости…
 
Сэр Саймон с трудом поднимается, и тут не понятно откуда в него летят подушки. Призрак не понимает, что происходит, пытает ся уворачиваться. Появляются с криками и улюлюканьем братья и обрушиваются новой порцией подушек на сэра Саймона.
 
СЭР САЙМОН: Месть! Страшная месть! Вас настигнет моя …
 
В него прилетает подушка. Призрак, не найдя ничего лучшего, предпочитает раствориться в воздухе.
 
ДЖОРДЖ: Вот, что значит бейсбол! Ты видел мой последний бросок?

ВАШИНГТОН: Зато я первый в него попал!

 ДЖОРДЖ: Жалко, что он улизнул.
 
ВАШИНГТОН: Да.
 
ДЖОРДЖ: Надо всё записать для будущих поколений. Мы –  укротители потусторонней нечисти!
 
ВАШИНГТОН: У.П.Н!
 
ДЖОРДЖ: У.    П.     Н!
 
Уходят.

 

 

 Картина 3

 Утро. Открываются одновременно все двери комнат. В проёмах при полном параде стоят все обитатели замка, кроме миссис Амни. Братья играют на трубах. Все стоят, вытянувшись.
 
МИСТЕР ОТИС: Всем американского доброго утра!
 
СЕСИЛ: Я вас поздравляю, погода, наконец, с вами согласна.
 
МИССИС ОТИС: Да! Ни облачка.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН /возле места, где было пятно крови/:  У.П.Н. - сила!
 
МИСТЕР И МИССИС ОТИС: Что?
 
ВАШИНГТОН: Укротители Потусторонней Нечисти.
 
ДЖОРДЖ: Мы сегодня ночью устроили призраку настоящий Йорктаун подушками!
 
ВАШИНГТОН: И как следствие – пятна нет!

МИСТЕР ОТИС: Крепость пала! Кентервиль наш!

Миссис Отис с укором смотрит на мужа.

 МИСТЕР ОТИС: Кхм… Я ни в коей мере не хочу оскорблять привидение, и принимая во внимание длительный срок его прибывания в этом доме, должен заметить, что бомбардировать его подушками, по меньшей мере, невежливо. /Мистер Отис тайком от жены даёт «пять» сыновьям, братья счастливы/ Но, с другой стороны, если привидение не пожелает пользоваться маслом, придется конфисковать у него цепи. Глаз не сомкнешь, когда возле спальни так грохочут. Итак, миссис Амни, пятна нет, грома нет, вы не в обмороке, и просто светитесь. День удался – все на пикник!
 
Все разбегаются, чтобы собраться на пикник.
 
МИССИС АМНИ: Пойду, соберу корзину для пикника, а  чтобы поджарить гренки, воспользуюсь собственным свечением.
 
МИСТЕР ОТИС: Я знал, что вы не подведёте!
 
Все возвращаются. Сесил помогает нести мольберт Вирджинии. Миссис Отис в элегантном костюме для прогулок. Братья с удочками.
 
МИСТЕР ОТИС: За мной! Мы, американцы, близки с природой, так станем же с ней ещё ближе! Когда буду баллотироваться в президенты, возьму это высказывание предвыборным лозунгом.
 
    Все уходят ТишинаТикают часы. Слышится шорох, потом тихое хихиканье то  тут, то там, как будто маленький ребёнок нашкодил. Бьют часы. И на полу    проявляется пятно кровиярко зелёного цвета. Становится сумрачно.  Гремит гром. Где-то что-то со звонов падает. В залу вбегает миссис Амни с небольшим тазиком в руках, включает свет. Понимая, что хозяева ещё не вернулись, с облегчением вздыхает. Замечает пятно.
 
МИССИС АМНИ: Я так и знала... У него - зелёная тоска… Эти американские утра… Но два процента к жалованию… Нет, нет, на службе – ни, ни!
 
Открывается входная дверь. Вбегают намокшее семейство Отисов и герцог.
 
СЕСИЛ: Ваш рисунок спасён, мисс Вирджиния.
 
ВИРДЖИНИЯ: Благодарю вас, но спасать было нечего, рисунок сегодня не получился.
 
МИССИС ОТИС: А так хорошо всё начиналось.
 
МИСТЕР ОТИС /не замечая миссис Амни/: Ты знаешь, дорогая, мне  кажется, это миссис Амни наколдовала грозу, есть в ней что-то мистическое.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Миссис Амни – громоженщина! /Смеются/.

СТРАШНЫЙ ЖЕНСКИЙ ГОЛОС : ОТНЮЮЮЮЮЮДЬ!!!

Все застыли.

МИССИС АМНИ: /опуская тазик от лица/.  Это не я. Это сэр Саймон     Кентервиль. /Указывая на пятно/.  Вот… Я   принесу вам полотенца.
 
МИСТЕР ОТИС: Ну, это уму не постижимо!
 
МИССИС ОТИС: Безвкусица!
 
МИССИС АМНИ: /в дверях/. Я часто слышу тихий, неутешный плач. Он заставляет меня сжиматься в комок... и я совсем одна… одна… и я плачу вместе с ним.
 
Миссис Амни уходит.
 
ВИРДЖИНИЯ: Миссис Амни!
 
Убегает за экономкой.
 
МИСТЕР ОТИС: Парни!
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Да!
 
МИСТЕР ОТИС: Стереть.
 
Братья достали пятновыводитель и принялись стирать пятноВозвращается Вирджиния, но останавливается в дверях.
 
МИСТЕР ОТИС: А знаете что? Заключим пари – какого цвета будет пятно в следующий раз? Кто выиграет, тому дам покататься на автомобиле.
 
МИССИС ОТИС: Ой! Я за розовый.
 
ДЖОРДЖ: А мы ни за какой! Пятна не будет. Мы с Вашингтоном придумали такую штуку…
 
ВАШИНГТОН: Что привидение предпочтёт сменить место жительства.

МИСТЕР ОТИС: А вы, Сесил?
 
СЕСИЛ: Леди Элеонора была аристократкой – может пятно будет голубым.
 
МИСТЕР ОТИС: Хитрец!
 
ВИРДЖИНИЯ: Жёлтым. Оно будет жёлтым. Простите, я пойду в свою комнату.
 
Вирджиния стремительно убегаетПаузаМиссис Отис смотрит на мужа.
 
МИСТЕР ОТИС: Сесил, а вы же ещё не видели замок целиком. Пойдёмте, я вам устрою экскурсию.
 
Мистер Отис уводит герцога. Миссис Отис идёт в комнату к дочке.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН /тихо скандируя/: У. П. Н. У. П. Н.
 
Уходят. Входит миссис Амни, держа полотенца. Понимая, что никого нет, выключает свет, уходитБьют часы. И под этот бой открывается потайной ход в стене, в открывшемся пространстве в дыму появляются рыцарские доспехи, и почему-то без шлема, но, собственно, и головы не наблюдается. Они еле-еле приближаются к центру залы, ужасно скрипя и странно двигая ногамиОстановившись, доспехи начинают пронзительно выть и хохотать, но эту ужасную арию перекрывают другие звукисмесь индейского улюлюкания, кваканья, рычания и ещё трудно опознаваемых шумов. Доспехи замолчали, и в это время в залу вошло Нечтобольше двух метров ростом, огромная шарообразная голова с ветвистыми рогами и горящими глазами, изо рта идёт дым; в балахоне до пола с кровавыми подтёками. Сэр Саймон, не выдержав, высунул свою голову из кирасы и, взвизгнув от испуга, опять спрятал голову обратно, бросился в противоположную сторону от Нечто. Естественно, доспехи не были готовы к такой прыти сэра Саймона, и он растянулся на полу. Не сумев подняться, так и продолжил движение по полу, пока не упёрся в стену.
 
СЭР САЙМОН: О могущественное воплощение потусторонней сути мрака и ужаса, я твой собрат и на твой стороне, а ты, надеюсь, на моей, то есть мы оба призваны за наши прегрешения осуществлять кару сил зла и обречены скитаться в муках без покоя, сна, прощения! Посему соблаговоли ты разделить со мною эту участь и заодно проучить этих несносных отпрысков семейства Отис! О, будь так мил… не бей меня, у меня так ноют кости, будто бы живые… а?
 
Нечт о безмолвствует. Сэру Саймону удаётся-таки подняться.
 
СЭР САЙМОН: Э… Добро пожаловать в замок Кентервиль!
 
Нечто безмолвствует. Сэр Саймон сближается с Нечто.
 
СЭР САЙМОН: Конечно! Быть может, дал ты некогда обет безмолвия? Но как же я могу, о равный мне, нарекать тебя? /И тут сэр Саймон замечает табличку на груди у собеседника/ О, позволь мне прочитать начертанное на табличке, и я узнаю твоё имя, друг? /Читает написанное/ ПРИЗРАК ОТИСОВ! ЕДИНСТВЕННЫЙ! НАСТОЯЩИЙ! ПОДЛИННЫЙ! ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ПОДДЕЛОК! ВСЕ ПРОЧИЕ ПРИВИДЕНИЯ – ВРАНЬЁ И ЛИПА!
 
Пауза.
 
СЭР САЙМОН: Что?.. Какая липа? Причём тут дерево? /Осознав/. Одурачили… Клянусь, как только дважды прозвучит весёлый глас предвестника зари, бесшумною стопою пройдет по замку смерть и хлынет кровь рекой!
 
Где-то закричал петух.
 
СЭР САЙМОН: Вот!!! Пропой еще и стань предвестником ты страшной мести!...
 
Но петух так и не прокричал.
 
СЭР САЙМОН: Возьми погибель эту негодную птицу, ведь было время, когда своим копьем я бы проткнул ей глотку и заставил ее кричать хотя бы в предсмертной муке!
 
МИССИС ОТИС /открыв дверь/: Ну сколько можно стенать? Вам, кажется, нездоровится. Вот настойка доктора Добелла, советую попробовать. Это прекрасное средство от несварения желудка. /Закрыла дверь/
 

СЭР САЙМОН /чуть не плача/: Это невозможно… Я так устал… смертельно… Но честь свою я отстаю! Познай же гнев истинного Кентервиля, о жалкая пародия!
 
  Сэр Саймон угрожающе двинулся на Нечто. И как только он приблизился   достаточно близко, из-под балахона лжепривидения выстрелили хлопушки истинный Кентервиль упал ничком. А Нечто двинулось на него, крича   голосами Джорджа и Вашингтона: «Попался!», «Будешь знать, как портить  наш пол!», «Сейчас мы тебя!»  Сэр Кентервиль вскочил, побежал к ближайшей стене и прошёл сквозь неё. Братья скидывают балахон, слезают друг с друга, Вашингтон снимает с головы тыкву с рогами.
 
ВАШИНГТОН: Опять улизнул!
 
ДЖОРДЖ: Трус!
 
Появляются мистер Отис, миссис Отис, Сесил и Вирджиния.
 
МИСТЕР ОТИС: Да тут веселье в самом разгаре. А главное, без нас. И вам не стыдно, парни?
 
ГОЛОС СЭРА САЙМОНА: Я НЕ ПОЗВОЛЮ! Я ИСТИННЫЙ КЕНТЕРВИЛЬ! УЗРИТЕ ЖЕ!
 
В глубине появилась тень, которая двумя руками взяла собственную голову и, оторвав её от тела, кинула вперёд, почти к ногам мистера Отиса.
 
МИССИС ОТИС: Надеюсь, это не из-за моей настойки…
 
МИСТЕР ОТИС: Истинный Кентервиль, узнай же тогда настоящий трёхочковый лучшего игрока студенческой баскетбольной лиги.
  
Мистер Отис хватает  голову и готовится к броску.
 
ВИРДЖИНИЯ: Папа, нет!
 
Мистер Отис бросает. Голова летит  за стеллаж.
 
ГОЛОС СЭРА САЙМОНА: Ай!
 
Из-за стеллажа поднимается дым. А из дыма появляет ся огромная собачья морда с горящими зелёным огнём глазами. Она замогильно воет.
 
МИССИС ОТИС: О, мой Бог! Надеюсь, она не блохастая!
 
СЕСИЛ: Это и есть сэр Саймон Кентервиль?
 
МИСТЕР ОТИС: О, да!

ДЖОРДЖ: И мы сейчас его!..
 
Братья успели притащить резиновые шланги, направили на голову пса и окрыли краны. Струи воды ударили прямо в пасть монстра, и тот, захлёбываясь, сник, исчез за стеллажом.
 
ВИРДЖИНИЯ: Стойте! Остановитесь! Прекратите же! Оставьте его в покое!
 
Она забирает у братьев шланги, закрывает  краны.

ГОЛОС СЭРА САЙМОНА: А-а-апчхи!

МИССИС ОТИС: Будьте здоровы.
 
 Слышатся быстро удаляющиеся шаги. Вдруг что-то с грохотом падаетКто-то всхлипывает, и через мгновение всё затихает.
 
ВАШИНГТОН /смеётся/: Ага!!! Вот что делает натянутая леска в коридоре.
 
ДЖОРДЖ /смеётся/: Мы же сказали, что завтра никакого пятна не будет!
 
ВАШИНГТОН: Да здравствует У. П. Н! Замочили, так замочили!
 
МИССИС ОТИС: Что за выражения, молодые люди! С кем-то давно не проводили воспитательную работу?
 
МИСТЕР ОТИС: Действительно, как вы могли, парни, так подмочить репутацию достославного сэра Кентервиля?
 
Братья, не выдержав, прыснули со смеху. Тут засмеялись все, и даже Сесил хихикнул. Наконец Сесил замечает Вирджинию, которая стоит в стороне, повернувшись ко всем спиной.
 
СЕСИЛ: Мисс Вирджиния… вы плачете?

ВИРДЖИНИЯ: Нет. Это брызги воды. (Стремительно уходит  в свою комнату).

МИССИС ОТИС: Я с ней поговорю. (Уходит).
 
 МИСТЕР ОТИС: Да… кажется, слегка переборщили. Ложитесь спать, парни. /Братья уходят. Мистер Отис смотрит в окно, обращается к Сесилу/ Окажите честь, погостите ещё один день у нас, герцог. Меня всегда удивляло, как моя дочь не вписывается в нашу семью. С раннего детства… Как будто среди сосен вдруг выросло миндальное дерево... До завтра, герцог.
 
СЕСИЛ: Да, сэр.
 
Мистер Отис уходит. Сесил смотрит на письмена на стекле.
 
СЕСИЛ: Безгрешное дитя…
 
Уходит.
 
Тишина. Лунный луч проникает через окно в залу, символы на стекле мерцают. Слышится девический голос, прозрачный, как этот  лунный луч:
 
Когда безгрешное дитя
Прольёт слезу, молитву вознеся
За дух, что потерял Покой,
А древо мёртвое,
Воскреснув, зацветёт,
Часов последний бой
Утихнет навсегда,
И в Кентервиль гармония придёт.
 
Постепенно девическому голосу начинает вторить грустный мужской голос. Лунный луч высвечивает место, где постепенно проступает пятно кровижёлтое.

 

 

 Картина 4

 
Утро. Солнечное, ясное. Дверь открывается. Входит миссис Амни с подносом. Расставляет чашки, раскладывает сэндвичи. В залу входит Вирджиния. Открывает окно. У неё в руках трубы Вашингтона и Джорджа. Она смотрит на пятно, печально улыбается.
 
МИССИС АМНИ: Доброе утро, мисс Вирджиния.
 
ВИРДЖИНИЯ: А у вас оно доброе?
 
МИССИС АМНИ: Обещает быть таким.
 
ВИРДЖИНИЯ: Тогда, с добрым.
 
Появляется Сесил.
 
СЕСИЛ: Мисс Вирджиния, вы здесь! Мне надо с вами поговорить о пророчестве. Мне кажется, я кое-что понял…
 
Открываются двери, в проёмах стоят мистер Отис, миссис Отис, братья, которые растерянно смотрят на отца.
 
МИСТЕР ОТИС: Да пребудет с нами…
 
ВИРДЖИНИЯ: Ваши музыкальные инструменты у меня. Извини, папа, но давай сегодня без истинного американского утра?
 
МИСТЕР ОТИС: Хорошо, моя милая. Как скажешь.
 
ВИРДЖИНИЯ: Я выиграла пари. Пятно жёлтое.
 
ВАШИНГТОН: Но как?... Мы же выложились на все сто…
 
ДЖОРДЖ: Вирджиния, ты даже водить не умеешь!
 
ВИРДЖИНИЯ: Я передаю своё право герцогу Чеширскому. Отец?
 
МИСТЕР ОТИС: Хорошо, моя милая.
 
СЕСИЛ: Тогда я приглашаю всех прокатиться.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Здорово!
 
Братья убегают на улицу. Сесил идёт за ними.
 
МИССИС АМНИ: Я соберу дорожную корзину.
 
МИССИС ОТИС: Пожалуйста, соберите нам отдельно. Мы с мужем тоже прогуляемся.
 
Миссис Амни уходит, забрав с собой всё, что принесла.
 
ВИРДЖИНИЯ: Папа, я прошу тебя, не стирай пятно. Пусть сегодня побудет нетронутым. Ради меня.
 
МИСТЕР ОТИС: Хорошо, моя милая. Как скажешь.
 
Вирджиния уходит.
 
МИСТЕР ОТИС: Действительно. Такое особое утро… Грех его встречать в этих стенах.
 
МИССИС ОТИС /уходя/: А что… очень даже симпатичное пятнышко…
 
Супруги уходят.
 
Тикают часы. Вечереет. Кто-то чихает. И вдруг от стеллажа с книгами от деляется силуэтэто сэр Саймон. У него в руках кисточка. На шею повязан шарф. Голова перебинтована. Он хромает. Смотрит на пятно,
потом на окно. Скрипит миндальное дерево. Кентервильское привидение устало опускается на стул.
 
СЭР САЙМОН: Апхчи! Что скрипишь? Вот и я стал таким же как ты. /Дерево скрипит/.  Да, да… я с тобой согласен – она очень добра. Не зря я ей подкинул ту книгу, но… всё напрасно…/Дерево скрипит/. Нет, надежды мало, если она попросила не стирать пятно – это ещё ни о чём не говорит. /Дерево скрипит/. Вот именно, так и будем с тобой скрипеть… вечно… Апчхи!
 
ВИРДЖИНИЯ: Будьте здоровы.
 
СЭР САЙМОН /и только тут сэр Саймон замечает давно стоявшую рядом с ним Вирджинию/: Что вы здесь делаете?
 
ВИРДЖИНИЯ: Живу с недавнего времени.
 
СЭР САЙМОН: Но… но…
 
ВИРДЖИНИЯ: Не беспокойтесь, кроме меня никто не появится. Я порвала амазонку и сказала, что мне надо переодеться.
 
Привидение облегченно вздыхает, и даже подобие улыбки появляется на его лице.
 
ВИРДЖИНИЯ: Мне очень жаль вас. Мои братья возвращаются завтра в
 
Итон, и, если вы будете вести себя хорошо, вас никто не станет обижать.
 
СЭР САЙМОН: Смешно требовать от привидения хорошего поведения. Просто смешно. Громыхание цепями, стоны в замочные скважины и ночные прогулки – это единственный смысл моего нынешнего существования.
 
ВИРДЖИНИЯ: Никакого смысла в этом нет. Просто вы были дурным человеком. Вы убили свою жену.
 
СЭР САЙМОН: Она была неимоверно дурна собой и совершенно не умела готовить. А её характер… бррр. /Его даже передёрнуло/ Но согласитесь, со стороны её братцев было тоже не слишком-то красиво уморить меня голодом!
 
ВИРДЖИНИЯ: Вас уморили голодом? Сколько же лет вы не ели? У меня в сумке есть сандвич. Хотите?
 
СЭР САЙМОН: Нет, благодарю вас. Теперь я не нуждаюсь в еде, но я вам очень признателен, вы гораздо приятнее ваших вульгарных и бессовестных родичей.
 
ВИРДЖИНИЯ: Замолчите! Вам ли говорить о совести. Вы стащили краски из моей коробки, чтобы рисовать это дурацкое кровавое пятно?
 
СЭР САЙМОЕ: Но что мне ещё было делать? Настоящую кровь не так-то просто достать? А этот ваш пятновыводитель… Это так грубо! Хотя, что можно было ждать от семейки с манерами, как у коновалов.
 
ВИРДЖИНИЯ: Всего хорошего! Пойду попрошу папу задержать моих братьев еще на неделю.
 
СЭР САЙМОН: Нет, мисс Вирджиния! Не уходите! Я так одинок, я так несчастен. Я мечтаю просто заснуть, но я не могу. Триста лет я не знал сна. Я очень устал.
 
ВИРДЖИНИЯ: Бедный, бедный Призрак!
 
СЭР САЙМОН: Далеко-далеко, за сосновыми лесами есть маленький сад. Там растет густая высокая трава, цветет дурман, как большие белые звезды, и все ночи напролёт поет соловей. А сверху смотрит холодная, чистая луна, и огромные тисы простирают над спящими свои гигантские ветви. А ты лежишь в мягкой земле, чувствуешь, как над тобой колышется трава. И тишина... Я забуду о времени, я прощу жизни ее зло и обрету полный покой.
 
ВИРДЖИНИЯ: Вы говорите про Сад Смерти?
 
СЭР САЙМОН: Да. Смерть, должно быть, прекрасна. Помогите мне. Вы можете открыть мне врата в Обитель Смерти, потому что Любовь неразлучна с вами, а Любовь сильнее, чем Смерть. Вы же знаете, что здесь написано?
 
ВИРДЖИНИЯ:   

Когда безгрешное дитя,

Прольёт слезу, молитву вознеся
За дух, что потерял Покой,
А древо мёртвое,
Воскреснув, зацветёт,
Часов последний бой
Утихнет навсегда,
И в Кентервиль гармония придёт.
 Что это значит?

 
СЭР САЙМРН: Вы можете оплакать за меня мои грехи, ибо у меня нет слез, и помолиться за спасение моей души, ибо я ни во что не верю, и, если вы чистосердечны, Ангел Смерти сжалится надо мной. Появятся огромные страшные чудовища, они будут зло шептать вам на ухо, но не смогут вам ничего сделать, потому что духи ада бессильны перед чистой душой ребёнка.
 
ВИРДЖИНИЯ: Я… Не… Боюсь.
 
Призрак взял за руку Вирджинию и повёл её к стене. Прошептал какие-то слова. Стена пропала, а на её месте появилась бездна без конца и края. Вирджиния замерла. Из книжных полок и стен поползли руки, пытаясь остановить девушку, всюду выросли тени страшных чудищ, и все они шептали: «Вернись, маленькая Вирджиния! Вернись! Вернись
 
СЭР САЙМОН: Скорее, скорее…
 
«Берегись, маленькая Вирджиния! Берегись! Не оставляй своих родных!» - шептали порождения. Вирджиния высвободила свою руку из руки призрака.
 
ВИРДЖИНИЯ: О молю! Простите его! Даруйте ему покой!
 
СЭР САЙМОН: Скорей, скорей! Скорее, не то будет поздно!
 
Вирджиния смело взяла протянутую сэром Саймоном руку и шагнула в бездну. И в ту же минуту стена сомкнулась, порождения исчезли, в зале воцарилась тишина.
 
 
 Картина 5
 
Через некоторое время в залу входит семейство Отис и Сесил. А за ними появляется миссис Амни.
 
ДЖОРДЖ: Славно покатались!
 
ВАШИНГТОН: Ты так лихо входил в виражи, Сесил.
 
СЕСИЛ: Я вас как-нибудь научу.
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Здорово!
 
ВАШИНГТОН: Создаём общество любителей быстрой езды.
 
МИССИС ОТИС: Через мой труп!
 
МИСТЕР ОТИС: Никакой быстрой езды. Тем более у нас в замке уже есть труп, и его достаточно.
 
МИССИС АМНИ: Может, господа желают отобедать?
 
МИСТЕР ОТИС: О, да! Приготовьте нам что-нибудь английское.
 
МИССИС АМНИ: Не переживайте, мистер Отис, на столе непременно будет присутствовать чай с молоком.
 
Уходит.
 
МИСТЕР ОТИС: Парни, позовите вашу сестру к столу.
 
Братья убегают.
 
СЕСИЛ: Мистер и миссис Отис, я хотел бы у вас просить соблаговоления…
 
МИСТЕР ОТИС: Продолжайте.
 
МИССИС ОТИС: Вы нас интригуете, молодой человек.
 
СЕСИЛ: Соблаговоления просить…
 
Вбегают братья.
 
ВАШИНГТОН: Её нет в своей комнате!
 
ДЖОРДЖ: И в соседних тоже нет!
 
МИСТЕР ОТИС: Надо же, на самом интересном месте. Миссис Амни, Вирджиния случайно не у вас?
 
ГОЛОС МИССИС АМНИ: Нет. На кухне её нет.
 
МИСТЕР ОТИС: Может, где-то гуляет. Джордж, Вашингтон осмотрите восточное крыло, она любила там рисовать.
 
Братья убегают.
 
МИССИС АМНИ: Итак! Уважаемый герцог Чеширский, вы хотели попросить…
 
СЕСИЛ: …разрешия пригласить вашу дочь на прогулку со мной.   
 
МИССИС ОТИС: Как это прекрасно!
 
МИСТЕР ОТИС /обнимая герцога/: Если бы вы знали как я рад, дорогой Сесил! Вы мне сугубо симпатичны! Но учтите, прежде всего желание сомой Вирджинии!
 
СЕСИЛ: Несомненно. Вот только, что-то у меня не спокойно на душе…
 
МИССИС ОТИС: О, напрасно. Не думаю, что она будет против…
 
СЕСИЛ: Нет, нет... Что-то с Вирджинией…
 
Вбегают братья.
 
ДЖОРДЖ: Её нигде нет!
 
ВАШИНГТОН: Мы не можем её найти!
 
МИСТЕР ОТИС: Сесил, вам что-то известно?
 
СЕСИЛ: Нет… Но у меня тревожное ощущение. Мы говорили о пророчестве, она была взволнована, а потом ушла переодеваться. И теперь вот…
 
МИСТЕР ОТИС: Парни, обыщите весь замок. Мы с герцогом осмотрим прилегающую территорию. Дорогая, посмотри в своей комнате. Если этот призрак хоть пальцем её тронул…
 
ДЖОРДЖ: Он пожалеет, что родился!
 
ВАШИГТОН: Он пожалеет, что он умер!
 
Все бросаются на поиски, но бой часов заставляет всех замереть, потому что с каждым боем звук меняется от протяжного и глубокого до лёгкого и звонкого. И при последнем звоне (как хрустальный колокольчик) стрелки повисли недвижно, из стены вышла Вирджиния, а за окном расцвело миндальное дерево. Все бросились к Вирджинии.
 
МИСТЕР ОТИС: Господи, дитя мое, где ты была? Не смей больше так шутить над нами.
 
МИССИС ОТИС: Милая моя, слава богу, ты нашлась! Никогда не покидай нас больше!
 
ВАШИНГТОН: Если тебя держал призрак, только дай нам до него добраться!
 
СЕСИЛ: Мисс Вирджиния, вы в порядке?
 
ВИРДЖИНИЯ: Со мной всё хорошо. Папа, мама, я была с Призраком.
 
ДЖОРДЖ: Мы так и знали!
 
ВАШИНГТОН: Да от него сейчас мокрого места не останется!
 
ВЕРДЖИНИЯ: Сэр Саймон покинул замок Кентервиль. Навсегда. Это был очень дурной человек, но он раскаялся во всем, что совершил, и обрёл покой.
 
МИСТЕР ОТИС: Но он убил свою жену.
 
ВИРДЖИНИЯ: Она была неимоверно дурна собой и совершено не умела готовить.
 
СЕСИЛ: Благодаря вам пророчество сбылось?
 
ВИРДЖИНИЯ: Да. Он прощён.
 
СЕСИЛ: Вы ангел.
 
Герцог не удержался и обнял Вирджинию. Мистер Отис заплакал. Миссис Отис, сияя улыбкой, обняла мужа.
 
ВАШИНГТОН: Смотрите, смотрите! Миндальное дерево зацвело!
 
В это время порыв ветра заносит лепестки цветов с дерева через открытое окно в залу, и они начинают всюду кружиться. Все радуются, как детиПоявляется миссис Амни.
 
МИССИС АМНИ: Я видимо что-то пропустила, но, судя по всему, обед подождёт, а вот шампанское в самый раз.
 
МИСТЕР ОТИС: Вы, как всегда, сама проницательность. У нас намечается свадьба!
 
МИССИС АМНИ: Я всегда знала, что этим кончится.
 
МИССИС ОТИС: Давайте, я вам помогу, миссис Амни!
 
 Обе женщины уходят.
 
МИСТЕР ОТИС: Так парни! У меня там припасена парочка фейерверков –  подарок от наших китайских партнёров. Пришло время их испробовать!
 
ДЖОРДЖ, ВАШИНГТОН: Здорово!!!
 
ВАШИНГТОН: То-то у меня с утра в ухе стреляло…
 
ДЖОРДЖ: А ты его почистить не пробовал?
 
Смеясь, отец и сыновья уходят.
 
СЕСИЛ: Вирджиния, ты не расскажешь, что там произошло?
 
ВИРДЖИНИЯ: Нет. Просто я теперь знаю, что такое Жизнь, что означает Смерть и почему Любовь сильнее их обеих.
 
СЕСИЛ: Мне кажется, я это знаю, с тех пор как встретил тебя.
 
ВИРДЖИНИЯ: Пойдём, посмотрим на фейерверк.
 
Они уходят.  Тишина. По залу кружат лепестки цветов миндального дерева. Где-то далеко запел соловей. И очень тихо, как дуновение ветерка, послышалось: «Спасибо»
                                                         

ЗАНАВЕС
 

 

 

 

 


 

 

Перейти в архив


Оценка (0.00) | Просмотров: (232)

Новинки видео


Другие видео(192)

Новинки аудио

Елена Крюкова "Обнаженная натура"
Аудио-архив(210)

Альманах"Клад"  газета "Правда жизни"  Книги издательства РОСА
© 2011-2014 «Творческая гостиная РОСА»
Все права защищены
Вход