Лингвокультурология, в отличие от лингвострановедения, для которого был характерен избирательный, скорее иллюстративный подход к описанию культурных реалий, ставит перед собой задачу целостного, системного представления единиц языка и культуры в их корреляции и взаимодействии. Лингвострановедческие словари и страноведчески ориентированные исследования описывают понятия и...
Носителем информации, средством ее накопления, хранения и передачи, а также, по мнению Ю.М. Лотмана, «генератором» дополнительных смыслов является текст. Связь текста и времени носит опосредованный характер, поскольку данное явление существует во времени-пространстве культуры в оболочке материального объекта [Дымарский 2006: 39-40].
Известно, что «смысл художественного...